24部中国名著的英文翻译

[ 发表评论 ] [ 关闭窗口 ]

《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins
《本草纲目》 Compendium of Materia Medica
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
《论语》 Analects of Confucius
《山海经》the Classic of Mountains and Rivers
《围城》 A Surrounded City
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《资治通鉴》 History as a Mirror
《史记》 Shi Ji/ Historical Records
四书(《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》)
The Four Books (The Great Learning, The Doctrine of the Mean,The Analects of Confucius, The Mencius)
《阿Q正传》 The True Story of Ah Q
《春秋》 Spring and Autumn Annals
《论语》THE ANALCETS OF CONFUCIUS
《诗经》the book of odes
《世说新语》 essays and criticism (shi shuo hsin yu)
《封神演义》 the legend of deification
《金瓶梅》 The golden lotus
《西厢记》 The west chamber

[ 发表评论 ] [ 关闭窗口 ]


网友评论: [以下留言只代表网友个人观点,不代表本网观点]







您要为您所发言论的后果负责,请遵纪守法并注意语言文明
   趣味英语 [更多信息...]

  • 老外学汉语笑话多
  • Do You Know Your Birthday Tree?
  • NBA球队一览表
  • 英国超市手推车秩闻
  • 英语和汉语的十大区别
  • Google公司名字的由来
  • 10种常吃菜的英文名
  • 孔子语录(论语)
  • 趣谈动物的叫声
  • 24部中国名著的英文翻译
  • “皮包骨头”怎么译?
  • 有趣的词汇组合
  • “胎教”怎么说
  • [更多信息...]